Все новости

Сегодня, 21:31
Вчера, 09:03
«    Декабрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Культура

Версия для печати

 В Москве умерла переводчица книги о еврейских чудотворцах

https://gdb.rferl.org/06E92836-D12D-44C4-BA2F-0B85A8DB249D_cx0_cy12_cw83_w1023_r1_s.jpgВ Москве утром в понедельник умерла Нина Шульгина – богемист, переводчик с чешского и словацкого языков.
В переводе Шульгиной в России вышла культовая книга друга Кафки, «пражского хасида» Иржи Лангера «Девять врат», повествование о еврейских чудотворцах. Израильский литературовед Зоя Ковельман в интервью «Лехаиму» назвала этот перевод виртуозным: «Перевод Нины Шульгиной превыше всех похвал, книга читается на одном дыхании, но не отпускает: к ней возвращаешься, чтобы размышлять над нею».

Источник:Лехаим | Оцените статью: 0

Если Вы заметили грамматическую ошибку, Вы можете выделить текст с ошибкой, нажав Ctrl+Enter (одновременно Ctrl и Enter) и отправить уведомление о грамматической ошибке нам.

Добавление комментария